[I18n] Re: data
Ігар Г
boox.svaboda2006 at gmail.com
Mon Jan 30 11:46:53 CET 2006
Мяне прапанова задавальняе. Проста трэба прывесьці тэрміналёгію ХАЦЯ Б
у гэтым слоўніку да адзінага варыянту. Яўген, калі ласка, зрабі гэта.
Ці скажы, што "даныя" - правільны варыянт:-)
2006/1/30, Yury Tarasievich <grog at grsu.by>:
> On 30 January 2006 09:09, Віталь Хілько wrote:
> > On Няд, 2006-01-29 at 18:49 +0000, Ігар Г wrote:
> > > Як перакласьці data:
> ...
> > даньні. Тлумачэньні ў архіве рассылкі
>
> Майце на ўвазе, што гэта не больш як прапанова.
>
> Ю.Т.
>
More information about the I18n
mailing list